Detecting...
Please whitelist dirzon to continue.
በነዚህም የማኅበረሰብ የእድገት ደረጃዎች ጋር ያለው ግንኙነት ቀጥተኛ ባልሆነ በኢኮኖሚያዊ መዋቅሩ ላይ እንዳለው ሉዓላዊ መዋቅር ነው እሚል ውዥንብራም ሀሣብ ውስጥ ገብቶ ሥነ ቋንቋንም ውዥንብር ውስጥ ጣለው የሶቭዬት ሥነ ቋንቋ ጥርጊያ ላይ።
የማኅበረሰቡ ድምር የታሪክ ሂደትና የብዙ ዘመናት ኢኮኖሚያዊ መዋቅሮች ታሪክ ውጤት እንጂ ባንድ መደብ የተፈጠረ ሳይሆን በጠቅላላው ማኅበረሰብ በማኅበረሰቡ ጠቅላላ መደቦች በቡዙ መቶ ትውልዶች ጥረት ነው የተገኘው ያንድን መደብ ፍላጐቶች ለማሟላት ሣይሆን ጠቅላላውን ማኅበረሰብ የማኅበረሰቡን ጠቅላላ መደቦች እንዲያገለግል ነው የተፈጠረ በዚህም ምክንያት አንድ ቋንቋ ለማኅበረሰቡ አባሎች ሁሉ አንድ የሆነና ሁሉንም በጋርዮች የሚያገልግል የጠቅላላው ሕዝብ የወል ቋንቋ ነው ስለሆነም በሰዎች ዘንድ የመገናኛ መሣሪያ እንደ መሆኑ የቋንቋ ተግባራዊ ሚናው ለአከንድ መደብ ልማት ለሌሎች መደቦች ጥፋት መስራት ሣይሆን ጠቅላላውን ማኅበረሰብ ብሎም የማኅበረሰቡን መደቦች ሁሉ እኩል ማገልገል ነው ለዚህም ሣይሆን አይቀርም አንድ ቋንቋ የጥንቱን ሟች ሥርዐተ ማኅበርና አዲሱን አዳጊውን ሥርዓት ማኅበር የጥንቱን ኢኮኖሚያዊ መዋቅርና አዲሱን ኢኮኖሚያዊ መዋቅር በዝባችንና ተበዝባገችን እኩል የሚያገለግለው የሩስያ ቋንቋ የሩስያን ከበርቴና የሩስያን የከበርቴ ባህል ከጥቅምት አብዮት በፊት በሚገባ ሲያገልግል እንደ ነበረ አሁንም ኅብረተሰባዊውን ሥርዐት ማኅበርና የሩስያን ማኅበረሰብ ኅብረተሰባዊውን ባህል በሚገባ እንደሚያገለግል ሁሉ የሚያውቀው ይፋ የሆነ ጉዳይ ነው ስለ ኩክራንኛ ሊቱእንኛ ኡዘቤክ ካዛክ ጆርጅኛ አርመንኛ ክስቶንኛ ላትቭኛ ሞልዳቭኛ ታታር አዘርይባይጅንኛ ባሸክርኛ ተርክመንኛ ስለ ሌሎችም የሶቬዬት የብሔር ቋንቋዎች አንስተን ሰለ ሩስያ ቋንቋ ያልነውን መድገም አንችላለን አኒህ የብሔር ቋንቋዎች የየብሔሮቻቸውን የቀድሞ የከበርቴ ሥርዐተ ማኅበር ሲያገለግሉ እንደ ነበር ዛሬ አዲሱን ኅብረተሰባዊ ሥርዓተ ማኅበርም ያገለግላሉ ቋንቋን ከዚህ በተለየ መንገድ ልናየው አንችልምፎ ቋንቋ ይኖራል ቋንቋ የተፈጠረው ማኅበረሰቡን በጠቅላላው ለማገልገል በሰዎች ዘንድ ግንኙነትን ለመፍጠር ለማኅበረሰቡ አባሎች የጋርዮች ሁኖ የማኅበረሰቡ አንድ ቋንቋ ለመሆን በማኅበረሰቡ ውስጥ ያላቸውን መደባዊ ቦታ ሣይመለከት የማኅበረሰቡ አባሎች ሁሉ በእኩል ለማገልገል ነው አንድ ቋንቋ ለአንድ ሕዝብ በጠቅላላው የጋርዮሽ ከመሆን ሲያፈነግጥ ለአንድ ማኅበረሰባዊ ክፍል ብቻ ጥቅም ለመስጠትና በዚህም የተነሣ በሌሎች ማኅበረሰባዊ ክፍሎች ላይ ጉዳት ወደማምጣት ሲያዘነብል ዋጋውን ያጣል። ገ ዶንኩየቴ ካልሆነ በቀር በመጨረሻ በሉዓላዊ መዋቅሩና በቋንቋ መሀል ያለውን አንድ ጥልቅ ልዩነት አንመልከት ሉዓላዊ መዋቅሩ ከምርት ጋርና ከሰዎች የምርት እንቅስቃሴ ጋር ቀጥተኛ ግንኙነት የለውም ከምርት ጋር ያለው ግንኙነት ቀጥተኛ ባልሆነ በኢኮኖሚያዊ መዋቅሩ በኩል ነው ይህም በመሆኑ ሉዓላዊ መዋቅሩ በቀጥታና በአፋጣኝ የምርት ኃይላት የዕድገት ደረጃ ላይ ያሉ ለውጦችን አያንጸባርቅምጹ በምርት ላይ የመጡትን ለውጦች በኢኮኖሚያዊ መዋቅሩ ላይ በመጡለት ለውጦች ካየ በጊላ እንጂ ይህም የሚያሣየን የሉዓላዊ መዋቅሩ ክበበ ተግባር ጠባብና ውሱን መሆኑን ነው ባፋራሹ ቋንቋ ከሰዎች የምርት እንቅስቃሴ ጋር ቀጥተኛ የሆነ ግንኙነት አለው በምርት እንቅስቃሴውም ብቻ ሣይሆን በጠቅላላው በሁሉም የሥራ መስኮች በሁሉም እንቅስቃሴዎቹ ከምርት አሰክ ኢኩኖሚያዊ መዋቅሩ ከኢኩኖሚያዊ መዋቅሩ እሰከ ሉዓላዊ መዋቅሩ ባለው ሁሉ ቋንቋና የሰው የምርት አንቅስቃሴ ቀጥተኛ ግንኙነት አላቸው በዚህም ምክንያት ቋንቋ በኢኮኖሚያዊ መዋቅሩ እአስኪገለጡ ሣይጠብቅ በምርት ውስጥ ያሉን ለውጦች ባፋጣኝና በቀጥታ ያንጸባርቃል ስለሆነም የቋንቋ ክበበ ተግባር የሰዎችን መላ አንቅስቃሴዎች የሚይዝና ከሉዓላዊ መዋቅሩ ክበበ ተግባር ይበልጥ ሰፊና ይበልጥ አጠቃላይ ነው በሰዎች የምርት ሕይወት ውስጥ የሚረግጠው ቦታ ይህ ወሰንህ የሌለበት ነው ከምርት ጋር ባለው ቀጥተኛ ግንኙነት የተነሣ አንድ ቋንቋ በተለይም የመድበለ ቃላቱ ክፍል ሁልጊዜም በመለወጥ ላይ ነው የሚገኝ የኢንዱስትሪና የእርሻ የንግድና የጉዞ የቴክኖሎጂና የሣይንስ የማያቋርጥ ዕድገት አንድ ቋንቋ መድበለ ቃላቱን በአዳዲስ ቃላትና በአገላለጽ ዘይዎች እንዲያዳብር ይጠይቃል ቋንቋም እኒህን ፍላጐቶች በቀጥታ በማንጸባረቅ መድበለ ቃላቱን በአዳዲስ ቃላት ያዳብራል ሰዋሰዋዊ ስርዐቱንም በሚገባ ያጠናቅራል ስለዚህ ሀ አንድ ማርክሳዊ የሆነ ቋንቋን በኢኮኖሚያዊ መዋቅሩ ላይ እንዳለው ሉዓላዊ መዋቅር አድርጐ አይመለከተውም ለ ቋንቋ ሉዓላዊ መዋቅርን ማደባለቅ ትልቅ ስሕተት መፈጸም ነው ጥያቄ አንድ ቋንቋ ጥንትም ሆነ አሁንም የመደብ ባህርይ ያለው ለአንድ ማኅበረሰብ አንድና የጋርዮሽ ያልሆነ ለሁሉም ሕዝብ በመደብ አልባነት ለማገልገል የማይችል ነው የሚባለው እውነት ነው። ይህ ማለት ግን ሰዎች ልዩ ልዩ የማኅበረሰቡ ክፍሎች መደቦች ለቋንቋ ግዴለሽነትን ያሣያሉ ማለት አይደለም ቋንቋውን የራሳቸውን ፍላጐቶች ለማሟያ ሊያውሉት ይጥራሉ የራሳቸውን ዘዬዎች የራሣቸውን ልዩ ልዩ ቃላት የራሣቸውን የአባባል ፈሊጦች ሊጭኑበት ይሞክራሉ ራሣቸውን ከሕዝብ ያገለገሉትና ሕዝብን የሚጠሉት ሐብት ያካበቱት መደቦች ከፍተኛ አባሎች መሣፍንቱ የከበርቴው መደብ ከፍተኛ አባሎች በቋንቋ ላይ በሚያደርጉት የተጠቀሰው ዐይነት ሙከራ ከሕዝብ ራሣቸውን ለይተው ለማሣየት ይሻሉ «መደባዊ» የቋንቋ ዘዬዎች የጓዳ ቋንቋዎች በከፍተኛ እርከን ላይ ያለው የማኅበረሰብ ክፍል «ቋንቋዎች» ይፈጠራሉ እኒህም የቋንቋ ዘዬዎችና የጓዳ ቋንቋዎች በቃልም ሆነ በጽሑፍ ቋንቋ እየተባባሉ ይጠራሉ በስሕተትኹ «የመሣፍንቱ ቋንቋ» «የከበርቴው ቋንቋ» ባንጻሩም «የወዝ አደሩ ቋንቋ» ወይም የ «አርሶ አደሩ ቋንቋ» የሚሉ አሉ በስሕተት ከዚህም የተሳሳተ አባባል በመነሣት አንዳንድ ጓዶች አንድ ብሔራዊ ቋንቋ መደብን ሣይመሰለከት የአንድ ብሔርን መደቦች በሙሉ ሊያገለግል ይችላል ሲባል አውነት አይመስላቸውም ሊኖር የሚችለውም የመደብ ቋንቋ ብቻ ሊሆን እንደሚችል ይናገራሉ ግን ለኔ እንደሚመስለኝ ከዚህ የከፋ ስሕተት የለም። በዚህም ምክንያት የቋንቋ ዘዬዎችና የጓዳ የጋርዮሽ ከሆነው ከብሔራዊ ቋንቋው የሚሠርጹና በራሣቸው ለመቆም ምንም የቋንቋ ነጻነት የሌላቸውና ባሉበት መበስበስ የማይቀርላቸው ናቸው የቋንቋ ዘዬዎችና የጓዳ ቋንቋዎች ብሔራዊውን ቋንቋ አስፈንግጠው እሱን ሊተኩ ወደ ሚችሉ ራሳቸውን ወደ ቻሉ ነጻ ቋንቋዎች ይለወጣሉ ማለት የታሪክን ሂደት አለማወቅና ኢማርክሲያዊ መሆን ነው አንዳንድ ጓዶች ሴንት ማክስ አ ከተባለው ከማርክስ ጽሑፍ ከበርቴዎች «የራሳቸው ቋንቋ» አላቸው ይህም ቋንቋ «የከበርቴው ውጤት ነው» ማለትም በንግድ በመሸጥና በመለወጥ መንፈስ የተመላ ነው የሚለውን አንቀጽ ይጠቅሳሉ ይህን ማድረጋቸውም ማርክስ ቋንቋ «የመደብ ጠባይ» አለው ብሎ ያምናል የሚል ሀሣባቸውን ለማሣመንና የአንድ የወል የሆነ ብሔራዊ ቋንቋን መኖር ለመካድ ነው እኒሁ ጓዶች ነገሮችን አገላብጠው ማየት ቢችሉ ኖሮ ማርክስ በዚሁ ጽሑፍ ውስጥ አንድ ብሔራዊ ቋንቋ የሚሠርጽበትን ሁኔታዎች ሲያስረዳ «ከኢኮኖሚና ፖለቲካ ባንድ መሰብሰብና መደደር የተነሣ የአካቢ ቋንቋዎች ወደ አንድ ብሔራዊ ቋንቋነት ሊሰበሰቡ» እንደሚችሉ የተናገረበትን ሌላ አንቀጽ ሊጠቅሱ ይችሉ ነበር ማርክስ የአንድ ብሔራዊ ቋንቋን አስፈላጊነት እንደመገንዘቡ የቋንቋ ዘዬዎች የከፍተኛው ብሔራዊ ቋንቋ ዝቅተኛ መኮችና ጥገኞች መሆናቸውን ያውቅ ነበር ታድያ ነገሩ እንዲህ ከሆነ ማርክስ «የከበርቴ ውጤት» የሚለው የከበርቴ ቋንቋ ምን ሊሆን ይችላል። ማርክሲዝም ምንም በአንድ ብሔር ውስጥ የመደብ ቅራኔዎች እንደሚኖሩ ቢገነዘብም ሁሉንም መደቦች በወል የሚያገለግል አንድ ቋንቋ የብሔሩ ዋና ዋና መለዮዎች ከሆኑት ነገሮች አንዱ እንደሆነ ያውቃል የላፋርግ ን «የፈረንሣይኛ ቋንቋ ከአብዮቱ በፊትና በኋላ» የሚለውን ጽሑፉን የሚጠቅሱና ላፋርግ ቋንቋ «የመደብ ጠባይ» አለው ብሎ እንደሚያምንና ላንድ ሕዝብ የጋራ የሆነ አንድ ብሔራዊ ቋንቋ ማስፈልጉን አንደሚክድ አድርገው የሚናገሩም ጓዶች አሉ ግን ይህ ትክክል አይደለም እርግጥ ላፋርግ ስለ «ታላላቅ ሰዎች ቋንቋ» ስለ «መሣፍንት ቋንቋ» ይናገራሉ ይሁንና እኒህ ጓዶች የረሱት ላፋርግ በቋንቋና በጓዳ ቋንቋ መሀል ስላለው ልዩነት ብዙም ያልተጩነቀውና የቋንቋ ዘዬዎችን አንዳንድ ጊዜ «አርቲፊሻል ቋንቋዎች» አንዳንድ ጊዜ የ «ጓዳ ቋንቋዎች» የሚለው ላፋርግ በዚህ ጽሑፉ ውስጥ በማያሻማ ሁኔታ «የመሣፍንቱ መለዮ የሆነው አርቲፊሻል ቋንቋ የሠረጸው ለሁሉም ሕዝብ የጋርዮሽ ከሆነው ከበርቴውና ሠራተኛው ከተሜውና ገጠሬው ከሚናገሩበት ቋንቋ ነው» ያለውን ነው ላፋርግ ለጠቅላላው ሕዝብ የወል የሆነ ቋንቋ መኖሩንና አስፈላጊነቱንም ተገንዝቧል። አዚህ ላይ ጓዶች የፈጸሙት ስሕተት በባህልና በቋንቋ መሀል ያለውን ልዩነት አለማየታቸውና ቋንቋ በተለያዩ ዘመናት አዲሱንና የጥንቱን ባህል አኩል በማገልገል ነባር መልኩን ይዞ በሚቆይበት ጊዜ ባህል በየአንዳንዱ አዲስ የማኅበረሰብ እድገት ዘመን ይዘቱን እንደሚለውጥ አለመረዳታቸው ነው ስለዚህም ሀ ቋንቋ በመገናኛ መሣሪያነቱ ለሁሉም አባላት የጋርዮሽ የሆነ ምንጊዜም ያንድ ማኅበረሰብ አንድ ቋንቋ ሁኖ ይቆያል ለ የዋናው ቋንቋ ተቀጥላዎችና ጥገኞች የሆኑት የቋንቋ ዘዬዎችና የጓዳ ቋንቋዎች መኖር የአንድ ብሔር ሕዝብ የጋርዮሽ የሆነ ያንድ ብሔራዊ ቋንቋን መኖር የሚያስኬድ ሣይሆን የሚያረጋግጥ ነገር ይሆናል ሐ ቋንቋ «የመደብ ጠባይ» አለው ማለት ስሕተትና ኢማርክሣዊ አስተሣሠብ ነው ጥያቄ የቋንጣ ጠባያዊ መልኮች ምንድር ናቸው። ያንድ ቋንቋ መድበለ ቃላት ትልቅ ጥቅም የሚኖረው በሰዋሰው ሥርዐት ሥር ሲውል ነው ሰዋሰው የቃላትን ልዩ ልዩ መልክ መያዝ የቃላትን በዐረፍተ ነገር መቀናበርና አንድ ቋንቋ አንድ ወጥ የሆነና ትርጉም ያለው ሙያ አንዲኖረው የሚያደርጉትን ሕግጋት ይገልጻል ሰዋሰው የቃላትን ልዩ ልዩ መልክ መያዝና ቃላት በዐረፍተ ነገር የሚቀናበሩበትን ሁኔታ የሚገልጽ ሕግጋት ስብስብ ነው በሰዋሰው አማካይነት የሰውን ሀሣብ በቋንቋ ሽፋን ጠቅሎ በተጨባጭ መንገድ ለማቅረብ ተቻለ የሰዋሰው ሕግጋት በአንድ ቋንቋ ውስጥ ለሚገኙ የተወሰኑ ቃላት ወይም ዐረፍተ ነገሮች ሣይሆን ለጠቅላላው ቃላትና ዐረፍተ ነገሮች የሚውሉ ናቸው ሰዋሰው ቃላትንና ዐረፍተ ነገሮችን በነጠላ ከመመልከት ተገልሎ ለድምሩ ቃላትና ዐረፍተ ነገሮች ማለት ለቃላቱ በልዩ ልዩ መልክ መገኘትና በዐረፍተ ነገሮች መቀናበር ምክንያት ሊሰጡ የሚችሉን የወልና መሠረታዊ የሆኑ ጉዳዮችን ይይዛል ሰዋሰው የሰው አእምሮ በረዥም ጊዜ ውስጥ ከብዙ የቋንቋ ነገሮች ጨምቆ ያወጣው ነገር ነው የሀሣብን ከፍተኛ ተግባርም ያሣያል በዚህ ረገድ ሰዋሰው ሕግጋትን ሲያወጣ ነገሮችን ግዙፍ እንደሌላቸው አድርጐ በመመልከት ከግዙፍ ነገሮች ራሱን የሚያላቅቀውንና በነገሮችም መሀል ያለውን ተዛምዶ በግዙፍ ነገሮች መሀል ያለ ግዙፍ ያነሣ ግንኙነት ሣይሆን ባጠቃላይ ግዙፍ እንደሌላቸው ነገሮች ግንኙነት አድርጐ የሚወስደውን ጂኦሜትሪን ይመስላል ከምርት ጋር ቀጥታ ግንኙነት እንደሌለውና ግንኙነቱ በኢኮኖሚው በኩል እንደሆነው አንደሉዓላዊ መዋቅሩ ሣይሆን ቋንቋ ከሰው የምርትና የማንኛቸውም እንቅስቃሴዎቹ የሥራ መስኮቹ ጋር ሁሉ ቀጥታ ግንኙነት አለው በዚህም ምክንያት ባንድ ቋንቋ ውስጥ ያሉ ቃላት በማያቋርጥ ለውጥ ላይ ይገኛሉፎ ቋንቋ ለውጥ ያሉ ቃላት በማያቋርጥ ለውጥ ላይ ይገኛሉ ቋንቋ ለውጥ ለማሳየት እንደ ሉዓላዊ መዋቅሩ ኢኮኖሚያዊ መዋቅሩ እስኪለወጥ አይጠብቅም ኢኮኖሚያዊ መዋቅሩ በምንም ዐይነት ሁኔታ ቢገኝ ቋንቋ ለውጥ ያሣያል በተለይም በመድበለ ቃላቱ በኩል ያንድ ቋንቋ መድበለ ቃላት መለወጥ እንደ ሉዓላዊ መዋቅሩ መለወጥ የቆየውን አፍርሶ አዲስ በመገንባት አይደለም በሥርዐተ ማኅበሩ መለወጥ በምርት ማደግ በባህልና በሣይንስ መደርጀት መነሾ በተፈጠሩ አዳዲስ ቃላት መድበለ ቃላቱን በማዳበር እንጂ በተጨማሪም አንዳንድ ነባር ቃላት ከመድበለ ቃላቱ እየረገፉ ሲቀሩም ከኒህ በቁጥር የበለጡ ደግሞ ይጨመራሉ ነባርና መሠረታዊ የሆነው የመድበለ ቃላቱ ክፍል ግን በጥንት መልኩ ይቆያል። ለምን ቢባል የሰዋሰው ስርዓቶቻቸውና ነባሮቹና መሠረታውያኑ የመድበለ ቃላቱ ክፍሎች የኖረ መልካቸውን ለማራዘም ጽናት ስላላቸውና ለመቆየትም በመቻላቸው ነው ከዚህ ሁሉ እንደምንረዳው አንድ ቋንቋ ማለትም የቋንቋው መዋቅር የአንድ ዘመን ውጤት አይደለም የአንድ ቋንቋ መዋቅር የሰዋሰው ሥርዐቱና መሠረታዊ የቃላት ስብስቡ የአያሌ ዘመናት ውጤት ነው የዘመኑ ቋንቋ አንዳንድ መሠረታውያን ነገሮች ከባርያ ዘመን በፊት እጅግ ባረጀው ዘመን በነበረ ቋንቋ ውስጥ ይገኙ እንደ ነበር መገመት እንችላለን የያን ጊዜው ቋንቋ ቀላል ቋንቋ ነበረ የተወሰኑ ቃላትና ጥንታዊም ቢሆን እንኳን የራሱ የሆነ ሰዋስዋዊ ሥርዐት ነበረው የምርት ዕድገት መኖር የመደቦች ብቅብቅ ማለት የጽሕፈት መፈልሰፍ ተሞላ ጐደል ለአስተዳደሩ መቃናት በቋንቋ አማካይነት የተስተካከለ ግንኙነት የሚፈልገው የመንግሥት መመሥረት ከዚህ ይበልጥ በቋንቋ አማካይነት ከፍ ያለ ግንኙነት የሚደረግበት መስፋፋት የማተሚያ ቤቶች መቋቋም የሥነ ጽሑፍ መዳበር አኒህ ሁሉ ነገሮች በቋንቋ አድገት ውስጥ ታላላቅ ለውጦችን አምጥተዋል እኒህም የተባሉት ነገሮች በሚካሄድበት ጊዜያት ነገዶችና ብሔረሰቦች እየፈለሱ ተበታትነዋል ተደበላልቀዋል ተዳቅለዋል በኋላም ብሔራዊ ቋንቋዎችና መንግሥታት ተቋቋሙ አብዮቶች ተካፄዱ ነባር ሥርዐተ ማኅበሮችም ባዲስ ተተኩ እኒህም ሁሉ ነገሮች በቋንቋ እድገት ውስጥ ለመጡ ታላላቅ ለውጦች ምክንያት ሆኑ ቋንቋ የሚያድገው እአንደሉዓላዊ መዋቅሩ ሁሉ የነበረውን አጥፍቶ አዲስ በመገንባት ነው ማለት ትልቅ ስሕተት ነው በውነቱ ቋንቋዎች ያሉትን ቋንቋዎች በማጥፋትና አዲስ ቋንቋዎችን በመፍጠር ሣይሆን የሚያድጉ ያሉትን ቋንቋዎች መሠረታውያን ነገሮች በማስፋትና በማደርጀት ነው የአንድ ቋንቋም ካንድ ዐይነተኛ ለውጥ ወደ ሌላ መሸጋገር በድንገት የሚያድግ የቆየውን ዐይነተኛ መልኩን ባንድ ጊዜ አጥፍቶ አዲስ በመፍጠር የሚደረግ ሣይሆን የአዲሱ የቋንቋ መዋቅር የአዲሱ ዐይነተኛ የቋንቋ መልከ ነገሮች ዝግ ባለ ግን በማያቋርጥ ሁኔታ መደርጀትና የነባሩ ዐይነተኛ የቋንቋ መልከ ነገሮች ዝግ ባለ ግን በማያቋርጥ ሁኔታ መፍረስ መጥፋት ነው አንድ ቋንቋ ከቆየው ዐይነታዊ መልኩ ወደ አዲስ ዐይነታዊ መልኩ በሚሸጋገርበት ጊዜ የድንገተኛ ፍንደታን አስፈላጊነት ማርክሲዝም ስለሚያስገነዝብ ቋንቋ የሚያድገው ደረጃ በደረጃ የሚባለው ሀሣብ ማርክሣዊ ሀሣብ ነው ይባላል ግን ይህ አውነት አይደለም በዚህ አባባልም ምንም ማርክሣዊ የሆነ ነገር አይገኝበትም በቋንቋዎች የእድገት ታሪክ ውስጥ ድንገተኛ ፍንደታዎች አሉ የሜል ሀሣብ ሚዛን የሚያነሣ አይደለም ማርክሲዝም በቋንቋዎች ዕድገት ውስጥ ድንተገኛ ፍንደትዎች ማለትም የአንድ ነባር ቋንቋ ድንገተኛ ሞትንና የሌላ አዲስ ቋንቋ ድንገተኛ ልደት አይቀበልም ላፋርግ በፈረንሣይ «ከ ድንገተኛ የቋንቋ አብዮት ነበር» ሲል ተሣስቷል የላፋርግን ፈረንሣይኛ ቋንቋ ከአብዮቱ በፊትና በኋላ የሚለውን ጽሑፍ ይመለከቷል በዚያን ጊዜ የፈረንሣይኛ ቋንቋ መድበለ ቃላት በአዳዲስ ቃላትና የአገላለጽ ዘዬዎች ዳብሮ ነበር። አርግጥ ኤንዋይማር ማርክሣዊ ለመሆን ፈልጉም ሞክሮም ነበር ግን አልተሣካለትም ኤን ዋይ ማር በሥነ ቋንቋ ውስጥ ትክክል ያልሆነውንና ኢማርክሣዊ የሆነውን ቅርጸ ሐሣብ ማለትም ቋንቋ ሉዓላዊ መዋቅር ነው እሚል ውዥንብራም ሀሣብ ውስጥ ገብቶ ሥነ ቋንቋንም ውዥንብር ውስጥ ከቶት ነበር የሶቭዬት ሥነ ቋንቋ በተሣሣተ ቅርጸ ሀሣብ መሠረትነት ወደ ፊት ሊራመድ አይችልም በተጨማሪም ኤን ዋይ ማር የቋንቋን «የመደብ ጠባይ» በሚመለከት ረገድ ሌላ የተሣሣተና ኢማርክሣዊ የሆነ ቅርጸ ሀሣብ በሥነ ቋንቋ ውስጥ በማስገባት ራሱንና ሥነ ቋንቋውን ውዥንብር ውስጥ ጣለው የሶቭዬት ሥነ ቋንቋ ለሕዝቦችና ቋንቋዎች ታሪክ ጠቅላላ ጉዞ ተጻራሪ በሆነ የተሣሣተ ቅርጸ ሀሣብ መሠረት ላይ ሊራመድ አይችልም ኤን ዋይ ማር በጠብራራነት በጉራና በትዕፅቢት ደፋርና ያልተጠና ቅዋሜን ከሱ ፊት በተሠሩ የሥነ ቋንቋ ሥራዎች ላይ ሁሉ ሠነዘረ ኤን ዋይ ማር በሥነ ቋንቋ ውስጥ ያለን የአወዳዳሪ ታሪካዊ አጠና ዘዴን ቅጥባጣ መንገድ «ሀሣባዊ» ነው ሲል ነቀፈ ይሁንና አንዳንድ ቀርነቶች ቢኖሩበትም እንኳን የአወዳዳሪ ታሪካዊ የአጠናን ዘዴ በእርግጥ ከኤንዋይ ማር ሀሣባዊ አራት ነገሮች ትንተና የተሻለ ነው ምነው። «የቋንቋ ነቅዐ ዘር» መላምት ከዚህ ጋር ምንም ግንኙነት የለውም ኤን ዋይ ማርን በተለይም «ደቀመዛሙርቱን» የሚያዳምጥ ሰው ከኤን ዋይ ማር በፊት የቋንቋ ጥናት እንዳልነበረና የቋንቋ ጥናት የተጀመረው በኤንዋይማር «አዲስ ትምህርት» ነው ብሎ ተማሰብ ይደርሳል ከዚህ ሰው ከኤን ዋይ ማር ይልቅ ማርክስና ኤንግልስ እጅግ በጣም ትሁቶች ነበሩ የዲያሌክቲካዊ ቁስ አካል ፍልስፍናቸው ያለፉ ዘመናት ሣይንሶችና ፍልስፍና አድገት ውጤት እንደነበር ገልጸዋል ስለዚህ ውይይቱ በሶቭዬት ሥነ ቋንቋ ውስጥ ያሉትን የርእዮተ ዓለም ቀርነቶችም ስላጋለጠ በጣም ጠቃሚ ነው በአፋጣኝ የኤን ዋይ ማር ስሕተቶች ከሥነ ቋንቋችን ከተወገዱ ሥነ ቋንቋችን አሁን ካለበት ችግር በአፋጣኝ ሊላቀቅ ይችላል የሶቭዬት ሥነ ቋንቋን በተደላደለ መሠረት ላይ ሊያውለው የሚችለው የፈላጭ ቆራጭነት አድሐሪ መንፈስ ከሥነ ቋንቋ ማጥፋት የኤንዋይማርን ስሕተቶች ማስወገድ ማክርሲዝምን በሥነ ቋንቋ ውስጥ ማስገባት ይመስለኛል ፕራቭዳ ሰኔ አንዳንድ የሥነ ቋንቋ ችግሮችን በሚመለከት ጉዳይ ላይ ለጓድ ኢ ክራሺኒንኮቫ ጥያቄዎች የተሰጡ መልሶች ጓድ ክራሺኒንኮቫ ጥያቄዎችህን እንደሚከተለው አመልሣለሁ ጥያቄ ጽሑፍዎ ቋንቋ የኢኮኖሚያዊ ወይም የሉዓላዊ መዋቅሩ ክፍል እንዳይደል በሚያሣምን ሁኔታ ያስረዳል ታድያ ቋንቋ የሁለቱም ማለት የኢኮኖሚያዊውም የሉዓላዊ መዋቅሩም ክስተት ነው ብንል ያስኬዳል። ይህ የማይጠረጠር ነገር ነው ይህ ማለት ግን አንዳንድ የተለያዩ ቃላትና የአገላለጽ ዘዬይዎች አንዲሁም በይዘተ ሀሣቡ ላይ ያሉ ልዩነቶች ላንድ ሕዝብ የጋራ በሆነ ቋንቋ አድገት ላይ ከፍ ያለ አገልግሎት አላቸው ወይም ጥቅሙን ይቀንሣሉ ጠባዩን ይለውጣሉ ማለት አይደለም መጀመርያ ነገር እኒህ የተባሉት የተለዩ ቃላትና የአገላለጽ ዘይዎች የይዘተ ሀሣብም ልዩነቶች አጅግ ጥቂት በመሆናቸው የአንድ ቋንቋ አንድ መቶኛ እንኳን አይሆኑምኹ ስለሆነም የተቀሩት አብዛኞቹ ቃላትና የአገላለጽ ዘዬይዎችና ይዘተ ሀሣባቸው ባንድ ማኅበረሰብ ውስጥ ላሉ ሁሉም መደቦች የጋራ ይሆናሉ ሁለተኛ ነገር የመደብ መልክ ያላቸው የተለያዩ ቃላትና የአገላለጽ ዘይዎች በንግግር ውስጥ በሚገቡበት ጊዜ በሌለ «የመደብ» ሰዋስው ሥርዓት ሣይሆን ባለው የሁሉም ሕዝብ የጋራ በሆነው ቋንቋ የሰዋሰው ሥርዐት አማካኝነት ነው ስለዚህ የአንዳንድ የተለዩ ቃላትና የአገላለጽ ዘዬዎች መኖርና ባንዳንድ ቃላት ላይ የሚታዩ የይዘተ ሀሣብ ልዩነቶችም ለሁሉም ሕዝብ የወል የሆነን የአንድ ቋንቋን መኖርና አስፈላጊነት የሚያስክድ ሣይሆን እንዳውም የሚያሣምን ነገር ነው ጥያቄ በጽሑፍዎ ውስጥ ኤን ዋይ ማር ማርክሲዝምን ባካይ እንደሆነ በትክክል ገምግመውታል ግን ይህ ማለት የሥነ ቋንቋ ሰዎች እኛን ወጣቶቹን ጨምሮ የማርን የሥነ ቋንቋ ቅርስ ሆነም ቀረም ብዙ ጠቃሚ የሥነ ቋንቋ ምርምሮችን ጓድ ቺኮባቫ ሣንዚየቭና ሌሎችም በውይይቱ ጊዜ የጠቀሷቸውን በሙሉ መተው አለብን ማለት ነው። ለጓድ ሣንዚየቭ ደብዳቤህ ከማዕከላዊ ኮሚቴ የተሰጠኝ ገና ትላንት ስለ ነበረ ይህን መልስ ስጽፍልህ በጣም ከዘገየ በኋላ መሆኑ ነው በቋንቋ ዘዬዎች ላይ ስላለኝ አስተያየት ያቀረብካቸው ግምገማዎች ፍጹም ትክክል ናቸው የ «መደብ» የቋንቋ ዘዬዎች ሰፊውን ሕዝብ ሣይሆን ጥቂቱን የላይኛውን ክፍል ነው የሚያገልግሉ ከዚህም በላይ የራሣቸው የሆነ የሰዋሰው ሥርዐት ወይም መሠረታዊ የቃላት ስብስብ የላቸውም በዚህ አስተያየት የተለያዩ ራሣቸውን የቻሉ ቋንቋዎች ሁነው ሊያድጉ አይችሉም በሌላ በኩል ሥፍራዊ የቋንቋ ዘዬዎች አብዛኛውን ሕዝብ ያገለግላሉ የራሣቸውም የሰዋሰው ሥርዐቶችና መሠረታዊ የቃላት ስብስብ አላቸው ነገሩን በዚህ አንጻር ስናየው አንዳንድ ሥፍራዊ የቋንቋ ዘዬዎች በብሔሮች መፈጠር ጊዜ የብሔሮች ቋንቋዎች መሠረት ሊሆኑና ራሣቸውን ወደቻሉ የብሔር ቋንቋዎች ሊያድጉ ይችላሉ የሩስያ ብሔራዊ ቋንቋ መሠረት የሆነው የሩስያ ቋንቋ ይርኩሩስክኦሬል የቋንቋ ዘዬ የኩሩስከኦሬል የንግግር ፈሊጥ አንደ ምሣሌ ሊጠቀስ ይችላል የዩክሬንያ ብሔራዊ ቋንቋ መሠረት የሆነው የዩክሬንያ ቋንቋ የፖልታሻ ኪቭ የቋንቋ ዘዬም ሌላው ምሣሌ ነው። የኤንግልስ ሀሣብ የሚሠራው በተለያዩ ሀገሮች የሚገኙት የኅብረተሰባዊነት ተከታታይ ድሎች ወደ አብዛኞቹ ሀገሮች ኅብረተሰባዊነት ድሎች በሚያመሩበት ጊዜና የኤንግልስን ሀሣብ በተግባር ላይ ለማዋል አስፈላጊዎቹ ሁኔታዎች በሚፈጠሩበት ጊዜ ነው ጓድ ኮሎፖቭ ከተለያዩ የእስታሊን ሥራዎች ውስጥ በደብዳቤም ስለ ጠቀሣቸው በቋንቋ ጉዳይ ላይ ስለ ተሠጡ ሁለት ሀግቦች ይህንኑ ማለት ይቻላል ጓድ ኮሎፖቭ ከተለያዩ የእስታሊን ሥራዎች ውስጥ በደብዳቤው ስለጠቀሣቸው በቋንቋ ጉዳይ ላይ ስለ ተሰጡ ሁለት ሀሣቦች ይህንኑ ማለት ይቻላል ስታሊን «በሥነ ቋንቋ ውስጥ ማርክሲዝምን ስለሚመለከተው» በሚለው ጽሑፉ «በሁለት ቋንቋዎች መዳቀል ጊዜ አንደኛው ሲሞት ሌላኛው ድል አድርጐ ይወጣል በዚህም ምክንያት መዳቀል ሌላ አዲስ ሶስተኛ ቋንቋ አይፈጥርም አንዱን ቋንቋ አጽንቶ ያቆያል እንጂ ፎ ያለውን ጓድ ኮሎፖቭ ይጠቅሰዋል በተጨማሪም በሶቭዬት ኅብረት የኮሚኒስት ፓርቲ አስራ ስድስተኛ ሰብሰባ ላይ አስታሊን» በዓለም በመላ የኅብረተሰባዊነት አብዮት ድል በሚገኝበት ዘመን ኅብረተሰባዊነት ተጠናክሮ የየዕለት ሕይወት አካል ሲሆን ብሔራዊ ቋንቋዎች በእርግጥ አንድ ቋንቋ ይሆናሉ ይህም አንድ ቋንቋ ሩስይኛ ወይም ጀርመንኛ ሣይሆን አዲስ ቋንቋ ነው» ያለውን ይጠቅሣል እኒህን ሁለት ሀሣቦች በማወዳደር እርስ በርሣቸው የተሸራረቡ ነገሮች ሣይሆኑ አንዳቸው አንዳቸውን የሚጋፉ አድርጐ በመገመት ጓድ ኮሎፖቭ ተስፋ በመቁረጥ የደረሰ ይመስላል «ከጽሑፍዎ» ሲል ይጽፋል በደብዳቤው «የቋንቋዎች መዳቀል አንድ አዲስ ቋንቋን ከቶም ሊፈጥር አይችልም እንደሚል ነበር የገባልኝ ከጽሑፍዎ በፊት ግን በሶቭዬት ኅብረት የኮሚኒስት ፓርቲ አስራ ስድስተኛ ስብሰባ ላይ ባደረጉት ንግግር በኮሙኒዝም ቋንቋዎች ተዛንቀው አንድ ቋንቋ ይሆናሉ ማለቶን ተገንዝቤ ነበርነ» ጓድ ኮሎፖቭ በኒህ ሁለት ሀሣቦች ውስጥ ቅራጌዎች በማየት ቅራጌዎቹም መወገድ አንዳለባቸው በማመን አንደኛውን ሀሣብ ትክክል እንዳልሆነ አይቶ መተውና ሌላኛውን ለሁሉም ጊዜና ቦታ እንደሚያገለግል ትክክል ሀሣብ መቀበሉ የሚያስፈልግ መስሉሎታል የትኛውን ሀሣብ መምረጥ እንዳለበት ግን አላወቀም ውጤቱ ተስፋ የሚያስቆርጥ ነገር ነው የሚሆን ጓድ ኮሎፖቭ እያንዳንዱ ሀሣብ ለየራሱ ጊዜ ትክክል አንደሚሆን እንኳን አልጠረጠረም ይህ ዓይነቱ ችግር የነገሮችን አላባ የማይመረምሩ ዝም ብለው ጥቅሶቹ ከሚያወሩት የታሪክ ሁኔታዎች ገንጥለው የሚዘርፉና ተስፋ በሚያስቆርጥ ሁኔታ ላይ የሚገኙ የመጽሐፋውያንና የቀኖናውያን ችግር ነውጺ ይሁንና የነገሩ አላባ ለሚመረምር ሁኔታው ተስፋ የሚያስቆርጥ ነው ለማለት ምክንያት አይኖረውም ዋናው ነገር «በሥነ ቋንቋ ውስጥ ማርክሲዝምን ስለሚከተለው» የሚለው የስታሊን ጽሑፍና በአስራ ስድስተኛው ፓርቲ ስብሰባ ላይ ያደረገው ንግግር የተለያዩ ዘመናትን ነበር የሚጠቅሱ በዚህም ምክንያት ሁለቱ ሀሣቦች የተለያዩ ናቸው እስታሊን በጽሑፉ ውስጥ ስለ ቋንቋዎች መዳቀል ያቀረበው ሀሣብ የሚጠቅሰው በዝባዥ መደቦች በዓለም ሠፋኝ ሀይሎች የሆኑበትን ብሔራዊና የቅኝ አገዛዝ ጭቆና ያሉበትን ብሔራዊ ግንጥልነትና በብሔሮች መሀል ያለ ያለ መተማመን በመንግሥታት መሀል ባለ ልዩነት የተጠናከረበትን ብሔራዊ የእኩልነት መብቶች ገና ያልጸደቁበትን የቋንቋዎች መዳቀል ከቋንቋዎቹ ለአንዱ የበላይነትን ለማስገኘት የሚደረግ ትግል የሆነበትን ለብሔሮችና ለቋንቋዎች ሰላማዊና ውዴታዉ ትብብር አስፈላጊ የሆኑት ሁኔታዎች ገና ያለመለሙበትን የጊዜው ተቀዳሚ ነገር የቋንቋዎች መዋሃድና የሌሎች ድል ማግኘት የሆነበትን የኅብረተሰባዊነት ድል ገና በመላው ዓለም ያልሰፈነበትን ዘመን ነው በዚህ ዐይነት ሁኔታዎች ሊኖሩ የሚችሉ አንድም ድል ያደረጉ አንድም ድል የተደረጉ ቋንቋዎች ብቻ መሆናቸው ግልጽ ነው።